Qué chistoso es que cuando estamos chiquillos hacemos o decimos cosas que no tienen sentido para uno, pero de todas formas las hacemos o decimos; como por ejemplo, cuando mi hermanita -ahora ya mayor- se agarraba cantando la famosa "Querida" de JuanGa a grito pelado: "...más compasión de mi tú teeeeeen!" y luego le preguntaba a mi mamá: "mamá, qué quiere decir tutén?" Captan?
Bueno, pues ahora estaba escuchando una de las piezas de reggae favoritas de mi temprana juventud (allá por los 15 años), Jamaica Reggae, de los Pericos y analizaba la letra. Me daba mucha risa recordar que en aquellos tiempos la cantaba con la imagen de cierto galán en la cabeza. Apenas empezaba a estudiar el inglés y algo de lo poco que comprendía de la letra era: "I'm in love, in love with you...". Además no sabia el significado de la palabra 'ganja', pero también entonaba la frase que la contiene. Era yo feliz en mi ignorancia... y ahora lo soy más: ja, ja, ja, ja!
Aún ahora que conozco su significado, sigue siendo una de mis favoritas.
Aquí les dejo un cacho de la letra:
I feel so good in your leaves, ganja
everythin it's o.k.
I want I get my fingers burnt
I feel, I feel no pain
I walk alone I'm not worried
I wanna feel you in my head
Ganja, ganja it's no polution
Why do you try with me my friend.
I'm in love, in love with you...